Skip to content

Walter Lowenfels – Love & Liberty

18/07/2016

Walter_Lowenfels_SonnetsofloveandlibertyI
For Albert Einstein

When we examine stars, the Milky Way,
the clear coordinates of a blueprint night,
and know that farther out – beyond all sight
and count – they move on in their grand array:

When our own star brings in another day,
and the sky’s blue stretches its flood of light,
and we think how this change of dark and bright
Can vanish in a mad atomic spray:

We challenge – with our certainties that soar
in fourteen line of fragile, human sounds –
destroyers and the dooms their dreams rehearse:

Our sonnets – sending from the earth’s dear shore
voices of builders whose love of peace surrounds
the incandescence of the universe.

 

LOWENFELS Walter (1955). Sonnets of Love and Liberty, éditions Blue Herron Press, 63 p. p.13 Explications de la structure des sonnets p.7-11, suivie de Dedications I-VI, For Lillian (1954) VII- XVIII, For Lillian (1925-1929) XIX- XXVIII et pour terminer Six sonnets to respond to a letter XXIX-XXXIV. En exergue: To peace – “the loveliest prisoner of our time”. Brève analyse des sonnets par Cary Nelson dans The Oxford handbook of modern and contemporary american poetry 2012, p.498-499. Lectures des poèmes par Lowenfels lui-même sur writing.upenn.edu.

Walter Lowenfels (1897-1976) poète, journaliste, anthologiste et membre du Parti communiste USA qui fut emprisonné et accusé de complot contre le gouvernement de l’époque, mais relâché par manque de preuves. C’est durant cette période qu’il a écrit les deux premières sections des Sonnets of love and liberty (I-XVIII) et continuera toute sa vie à militer pour la Paix. Plusieurs des sonnets sont dédiés à son épouse Lillian Apothiker (1904-1975), qui a financé son tout premier recueil de poésie en 1925. Elle s’est occupée de sa carrière jusqu’à qu’elle ne soit paralysée suite à un AVC et ont eu quatre filles – Michal Kane (1927-2003), Angela Schwartz et les jumelles Judy Jacobs & Manna Perpelitt (1934-2011).

En 1931, Walter Lowenfels s’est mérité le Prix de poésie Richard Aldington de This Quarter, ex aequo avec E.E. Cummings. En plus de ses nombreuses anthologies, et d’une pièce de théâtre USA with music : an operatic tragedy, il a traduit du français plusieurs poèmes. Il publia un hommage à Apollinaire (avec en page couverture une illustration d’Yves Tanguy) et d’autres en l’honneur de D.H. Lawrence, Walt Whitman, Pablo Neruda etc. Ami d’Henry Miller, il est personnifié à travers Cronstadt dans Le Tropique du Cancer de 1934 et Black spring en 1936 – Pour plus d’informations lire l’article de R.C. du 8/4/2006 sur le site Cosmodemonic telegraph company: a Henry Miller blog et celui de Jim Burns sur pennilesspres.co.uk extrait de son livre Radicals, Beats and Bepoppers 2011.

Vladimir_Moussakov_Lillian_Walter_Lowenfels

Humaniste et critique social à la fois, Walter Lowenfels a également fait partie du P.E.N. international. Ci-dessus une lettre inédite de Lillian Lowenfels à Vladimir Moussakov (W. Mussakoff) datant du 31 mai 1955, alors que Walter Lowenfels était libéré sous caution dans l’attente de l’appel. On y ressent la force, le courage et le dévouement qu’elle porte à son mari et le souhait que son œuvre soit diffusée le plus possible. Au verso, textes d’Albert Matz incitant la population à manifester leur soutien à Walter Lowenfels et dans la 2e colonne, Diego Rivera soulignant le fait que la publication de ces sonnets coïncidait avec le 10oe anniversaire de Leaves of Grass de Walt Whitman
qui prône également l’inclusion & l’amour au-delà des frontières !

Walter_Lowenfels_Poesie

Crédit photo du portrait de Walter Lowenfels à sa fille Judy Jacobs tiré de
WALD M. ALAN (2012). American night: The literary left in the era of the cold war,
North Carolina University Press, 432 p. Chapitre 8 p.271-281
Article de M.Löwy dans Le Monde Diplomatique juin 2013.

LOWENFELS Walter – Reality prime: selected poems
Introduction et sélection de Joel Lewis, Talisman House Pub 1998, 113 p.

LOWENFELS Walter (1965). Land of Roseberries ou Tierra de moras, éditions El corno emplumado ou The plumed horn, 139 p. En page couverture – dessin de l’artiste mexicain David Alfaro Siqueiros et lire le discours de Sergio Modragón sur opendoor.northwestern.edu.

LOWENFELS Walter (1973). The revolution is to be human, International Publishers, 70 p.

LOWENFELS Walter (1968). The Portable Walter – from the prose to poetry, International Publishers 160 p. édité par Robert Gover. en tant que 2e partie de son autobiographie My many lives aux éditions Olivant Press.

Walter_Lowenfels_Anthologies

Exemples d’anthologies et de compilations par Walter Lowenfels

Coll. (1967). Where is Vietnam? American poets respond; an anthology of contemporary poems, éditions Anchor Books, 160 p. et co-édité par sa belle-soeur Nan Braymer.

Coll. (1964). Poets of today – a new American anthology
et poème de Langston Hughes en guise de prologue, International Publishers, 143 p.

Coll. (1973). From the belly of the shark – a new anthology
of the native Americans
, éditions Vintage books, 352 p.

Song of peace 1959 d’après les poèmes de Paul Eluard traduits et adaptés par
Walter Lowenfels, Roving Eye Press, 10 p. en page couverture gravure d’Anton Refregier.

Et New Jazz Poets 1967 Broadside records
https://www.discogs.com/fr/Various-New-Jazz-Poets/release/7199380

livres-comme-l-air_logo

Notez que la Journée Mondiale de la liberté de presse est le 3 mai
et que le 15 novembre a été décrété – Journée Mondiale des écrivains en prison.

À chaque année en collaboration avec Amnistie Internationale Canada Francophone, le Centre québécois du P.E.N. international et l’Union des écrivaines et écrivains Québécois, l’évènement Livres comme l’air rend hommage aux écrivains emprisonnés en jumelant 10 d’entre eux à 10 écrivains du Québec qui leur font parvenir un livre dédicacé. Vous pouvez lire les dédicaces des quinze dernières années sur le site : http://amnistie.ca/site/LCA/presentation.htm.

Voir aussi le billet Livres comme l’air 2015 avec poèmes d’Aron Atabek,
Mohammad al-Ajami Ibn al-Dhib et vidéo-poème de Mahvash Sabet.

No comments yet

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s

%d blogueurs aiment cette page :